|
Одно жаркое лето - Глава 5 «Это не иллюзия»Автор: Ryoko Blue, Переводчик: Vivian Поздним вечером Гермиона улеглась в кровать, но долго лежала без сна. Слишком много мыслей бродило в ее голове. Почему Гарри? Почему именно сейчас? Почему я так веду себя? «Ты – ничтожество», произнес ее разум. «Это неправда, я – умна», тут же поправила себя она и затем снова возразила «Умные девушки не ведут себя так глупо». Гермиона вздохнула, глядя на темный потолок. «Но это не то, что беспокоит тебя», выговорил разум раздраженным голосом «Ты влюбилась в своего лучшего друга, вот что беспокоит тебя!», Гермиона с лицом уткнулась в подушку, надеясь таким образом препятствовать нервирующим мыслям, но это не помогло. «И то, что он в полном ужасе убежал от тебя доказывает, что эти отношения невозможны!», Гермиона вскочила с кровати и крикнула сама себе «Замолчи!!!» Голоса перестали беспокоить ее, и она снова улеглась на подушку. Через несколько секунд глаза ее закрылись и она уснула. На другом этаже в комнате Рона происходила подобная ситуация. Гарри все еще сожалел о том, что он сделал ранее. «Почему я сделал это? Почему я не смог остановить себя? Почему, черт возьми, я поцеловал свою лучшую подругу?», Гарри взглянул в окно – на небе сверкали яркие звезды. «Ты – идиот», произнес его разум. «Это неправда, я – осторожен», тут же поправил себя он и затем снова возразил «Осторожные люди не ведут себя так глупо». Гарри перевернулся на спину и уставился на темный потолок. «Но это не то, что беспокоит тебя», выговорил разум раздраженным голосом «Ты влюбился в свою лучшую подругу, вот что беспокоит тебя!», Гарри с лицом уткнулся в подушку, надеясь таким образом препятствовать раздражающим мыслям, но это не помогло. «Ты любишь ее», «Нет, не люблю», «Ты любишь ее», «Нет, не люблю», «Ты любишь ее», «Нет, не люблю», «ТЫ ЛЮБИШЬ ЕЕ!!!». Гарри вскочил с кровати и крикнул сам себе «Замолчи!!!» Голоса перестали беспокоить его, и он взглянул в сторону Рона в надежде, что не разбудил его. Потом он снова улегся на подушку, отчаянно зевая, и через несколько секунд уснул. Рон был вырван из сладкой дремоты выкриком Гарри. Он медленно привстал и увидел, что Гарри мирно спит на своей кровати. Рон подумал, что тому видимо, приснился страшный сон, отчего он и выкрикнул что-то. Рон снова улегся, сжимая в руках мягкую подушку и представляя, что это – Гермиона. Через минуту к нему вернулась сонливость, и он уснул. Он сидел за столом, нервно тарабаня пальцами по столу, и постоянно оглядываясь на часы. Один час, два часа, три…. Входная дверь открылась и вошла Гермиона. Ее волосы были растрепаны, а косметика слегка размазана. Рон встал из-за стола. «Сейчас почти четыре часа утра. Ты скажешь мне, где была всю ночь?», строго спросил он. «Рон, я занималась любовью», спокойно ответила Гермиона. «Что?!!», Рон с ужасом взглянул на нее.
«Не смотри на меня так испуганно, Рон! Ты же сам сказал мне, что не против, если я пересплю с другим мужчиной», вымолвила Гермиона. «Когда это я сказал такое?», еще больше удивился Рон. «О, не притворяйся, что забыл Рон, как будто бы тебе вышибли все мозги в драке на пляже! Ты даже сказал, что не прочь понаблюдать, как я буду заниматься любовью с другим мужчиной!», огорошила его Гермиона. Внезапно громкие голоса наполнили собой всю комнату. Комната превратилась в огромный зал, освещенный яркими софитами, в котором находились тысячи хлопающих зрителей. Рон стоял на сцене рядом с Алексом Трейси - ведущим шоу «Ты - счастливчик». «Сегодня твой счастливый день, Рон Уизли! Приветствуйте Рональда Уизли, парня, который мечтает увидеть, как его жена занимается любовью с другим мужчиной! Сегодня он должен отгадает мою загадку. У него будет три попытки. Действительно ли ты готов играть, Рон?» Рон почувствовал себя смущенным: «Я…да, предполагаю, что да» «Тогда присядь сюда», Алекс показал на стул рядом с собой. Рон кивнул и сел на стул. Он заметил Гермиону, стоящую на небольшой круглой сцене синего цвета посреди зала со зрителями. Она улыбалась и посылала толпе воздушные поцелуи. «Рон, внимательно выслушай мой вопрос. Этого человека знают как мальчик-который-выжил. Как его настоящее имя? Не торопись отвечать, у тебя есть время подумать!», произнес ведущий шоу. «Мне не нужны три попытки. Я знаю, кто это! Это мой друг – Гарри Поттер», радостно выкрикнул Рон. Он услышал шум и ликование зрительного зала и увидел, что Гарри вышел на сцену со счастливой улыбкой на лице и встал рядом с Гермионой. «Правильно!!! Ты выиграл!!! Ты счастливчик!!! Ты выиграл главный приз!!!», выкрикнул Алекс. «Какой?!», испуганно спросил Рон. «Ты увидишь, как твоя жена занимается любовью с Гарри Поттером!!!», радостно завопил ведущий, после чего в зале заиграла веселая ритмичная музыка, breakbeat dj, а толпа оглушительно заревела. «Что?!!», заорал Рон и увидел, как Гарри и Гермиона обнялись и стали снимать друг с друга одежду. Гарри впился поцелуем в губы Гермионы, и из зала тут же раздались хлопки и одобрительные выкрики. Рон отчаянно пытался встать со стула, но не мог – что-то удерживало его невидимыми путами. До его слуха донеслись громкие стоны блаженства и удушье. Когда Рон снова взглянул в сторону парочки на сцене, то чуть не потерял сознание. Гермиона обернула свои ноги вокруг талии Гарри, и он уже мощно передвигался в ней, с каждым разом погружаясь глубже и глубже. Она крепко обхватила его за спину руками, когда он стал передвигаться еще мощнее и еще быстрее. Гермиона выгнула спину и громко застонала, а толпа громко хлопала, громко скандируя лозунг вечера: «Оргазм!!! Оргазм!!!» Рон увидел глаза Гермионы, блестящие от счастья и этот блеск ослепил его…ослепил его настолько, что он стал моргать…Ранее солнце будило его своими лучами из-за неплотно запахнутой шторы. Рон моргнул несколько раз и окончательно проснулся. Он задумался: «Почему в последнее время мне снятся сны только с участием Гарри и Гермионы?». Не найдя ответа, Рон вздохнул и встал с кровати. После завтрака Рон предложил своим друзьям сесть за выполнение домашней работы, заданной на лето. Этим он собирался завоевать расположение Гермионы. Они уселись все вместе за большим кухонным столом. Рон заметил, что между Гарри и Гермионой по-прежнему существовало какое-то напряжение; они даже не разговаривали друг с другом. Рон подумал, что видимо Гермиона все еще злится на Гарри из-за того несчастного случая. Гарри решил для себя, что лучше всего ему делать вид, что ничего не произошло. Игнорировать Гермиону, пока она не забудет о поцелуе. Правильно, не разговаривать с ней, и даже не смотреть на нее. Даже не обращать внимания на то, что она сидит за этим же столом напротив. Гермиона вздохнула, задаваясь вопросом, почему Гарри игнорирует ее? Неужели с ней так неприятно целоваться? Она внушает ему такое отвращение, что он даже не может посмотреть на нее? Она снова вздохнула и продолжила читать свою книгу. Помимо того, что ей было очень грустно, она продолжала нервничать из-за того, что ее самый лучший друг вообще не обращает на нее внимания. Они прошли вместе столько испытаний и были дружны уже почти семь лет, и неужели Гарри решил перечеркнуть все это из-за одного маленького бессмысленного поцелуя? Гермиона уже не могла находиться в одной комнате с Гарри, который ни разу не взглянул в ее сторону со вчерашнего вечера… Тем временем Рон решил ввести в действие один из пунктов своего плана – он положил свое перо рядом и как будто бы нечаянно свалил его локтем на пол. Он взглянул на Гермиону, которая встала со своего места, собираясь уходить: «Гермиона, не могла бы ты поднять мое перо?» Гермиона окинула Рона недовольным взглядом: «Если тебе нужно, поднимай сам свое дурацкое перо!» Она взяла свою книгу и вышла из кухни, оглушительно хлопнув дверью. Рон, слегка ошарашенный, повернулся к Гарри: «Что это с ней?» Гарри просто пожал плечами, и взглянул Гермионе вслед. Нет, он не собирается пойти вслед за ней, он останется здесь. Правильно, правильно. Гермиона вышла в сад и подошла к большому дубу, под тенью которого она собиралась расслабиться. Она глубоко вздохнула и открыла свою книгу, чтобы продолжить чтение. Три феи подлетели к ней, и одна из них уселась на книгу, пытаясь привлечь к себе внимание. Гермиона улыбнулась. «Вы чего-то хотите?», спросила она, и фея улыбнулась в ответ, взлетая вверх. Две феи держали в руках длинное красивое платье, сшитое в древнеримском стиле, настолько тонкое и воздушное, как будто бы сотканное из воздуха. «О нет, я уже взрослая, чтобы играть в наряды!», произнесла Гермиона. Фея стали сердиться, надув губы, и их крылышки перестали сиять. Гермионе почувствовала себя неловко. Она слегка задумалась, после чего махнула рукой: «Ну ладно, я согласна!». Лицо маленькой феи снова озарилось улыбкой, и все три феечки радостно закружились вокруг Гермионы. Через несколько секунд платье было одето. Одна из фей обвязывала золотой тесьмой кудри Гермионы, укладывая их в подобие косы, а две другие феи надели ей венок из живых маргариток. Гермиона глубоко вздохнула и вернулась к чтению книги. Она даже не замечала, что феи создавали волшебный пейзаж вокруг нее – пруд с белыми лилиями; легкий туман над водой и вокруг дерева; вся поляна зацвела розовыми, пурпурными и желтыми цветами, источающими нежный аромат.. Управившись с работой, феи кивнули друг другу и полетели в сторону дома Уизли, где встретили еще трех своих подружек. Все вместе они влетели на кухню, где Гарри и Рон все еще занимались домашней работой. Три феи углядели, что волшебная палочка Гарри лежит на столе, и похитили ее. Гарри увидел, кто стащил его палочку и закричал: «Эй, а ну отдайте! Верните мне палочку!» Он пытался выхватить у них свою палочку, но феи взлетели так высоко, что оказались вне досягаемости. Рон изловчился, подпрыгнув, и выхватил у них палочку Гарри, но как только она оказалась у него в руках, он почувствовал, что не может двигаться. Рон с ужасом обнаружил, что все его тело обмотано какой-то серебристой нитью, напоминающей паутину, отчего он стал похож на кокон. Рон дернулся в попытке разорвать путы, но не смог, зато потерял равновесие и упал на пол. Падая, он не смог удержать палочку Гарри в руках и выронил ее. Феи захихикали и снова подхватили палочку, которую не успел подобрать Гарри. Рон лежал на полу, а три феи, пользуясь тем, что он не может двигаться, начали привязывать ему на волосины голубые бантики. Другие три феи летали по комнате с палочкой Гарри, которую тот никак не мог отобрать у них. Ему показалось, что ловить снитч намного проще, чем ловить фей, потому что они были слишком быстры. Феи полетели к двери и вылетели в сад, Гарри последовал за ними. Выйдя из дома, он натолкнулся на что-то, чего никогда не видел в «Норе» прежде и задался вопросом, откуда это взялось? Воздух был наполнен туманом, спускающемуся к воде. Гарри заметил какого-то человека, сидящего прямо у пруда под тенью огромного дерева. Человек читал и был похож на… Гермиону. Гарри подошел поближе, разглядывая ее. Все его мысли одновременно закричали от восторга : «НИЧЕГО СЕБЕ!» Ему показалось, что ожил нарисованный мир, когда Гермиона перелистнула страницу своей книги. Ее волосы были уложены в красивую прическу, ее прекрасное лицо было необычайно одухотворенным, ее руки были оголены, потому что на платье отсутствовали рукава, а вырез впереди был необычно глубоким…Не в такой степени, чтобы это выглядело непристойно, но достаточно для того, чтобы взволновать мужчину… Гарри сделал шаг вперед и наступил на какую – то ветку, которая громко щелкнула. Гермиона оторвала свой взгляд от книги и повернулась к нему. Гарри стоял на одном месте, не двигаясь. Он видел, как Гермиона встает на ноги и как ее платье красиво играет своими складками. Вокруг ее талии был завязан простой серебряный пояс. Гермиона задумалась, почему он стоит там, вместо того, чтобы подойти и поговорить с ней о том, что случилось? Она не могла понять, почему он так смотрит на нее? Он стоял и молчал, как будто бы не хотел разговаривать с ней. Она не могла больше этого выдерживать. Ей подумалось, что Гарри, вероятно, больше не хочет дружить с ней, и пришел сообщить, что их дружба закончена. Прекрасно, если это - то, чего он хочет, то он это получит. Гарри увидел, как Гермиона повернулась к нему спиной. Он понял, что она собирается уйти. «Сделай же что-нибудь!!!», закричал его разум. Но Гарри был слишком смущен и не решался предпринять какие-нибудь действия. «Она уходит», его разум сделал паузу. «Навсегда», сказал он тихим голосом. Эта мысль чрезвычайно обеспокоила его. «Гермиона, подожди!», крикнул Гарри вслед девушке. Гермиона не остановилась. Она даже не обернулась. Она просто продолжала идти. Гарри знал, что иногда Гермиона умеет проявлять упрямство, и потому пошел вслед за ней. Когда он приблизился к ней, то заметил, что она ускорила шаг. Ему не понравилось это – создавалось такое ощущение, что она убегает от него прочь. Не успел он подумать об этом, как Гермиона действительно побежала. «Нет, только не это!», крикнул он сам себе и ускорил темп шагов. Гарри был выше девушки, и соответственно его ноги были длиннее, потому он вскоре настиг Гермиону, выскочив прямо перед ее лицом. Гермиона попыталась обойти его, но Гарри преградил путь. «Оставь меня одну», она снова попыталась обойти его. Гарри отрицательно качнул головой. «Отойди с моего пути», Гермиона развернулась и собиралась пойти в другую сторону, но Гарри снова преградил ее дорогу. «Прекрати и дай мне пройти!», раздраженным тоном прикрикнула Гермиона. «Нет», Гарри скрестил руки на груди, тем самым, показывая ей свои незыблемые намерения. «Гарри, если ты не дашь мне пройти, то я буду вынуждена тебя ударить», сказала Гермиона очень серьезным тоном. «Только скажи мне одну вещь, почему ты убегала от меня?», спросил Гарри. «По той причине, что ты запутываешь мои чувства, и я не знаю, что…», она остановила себя от продолжения «Ладно. Я ответила и теперь дай мне пройти» «Ты думаешь, что ты единственная, кто запутался в чувствах, но ты ошибаешься», произнес Гарри. Гермиона глубоко вздохнула: «Неважно. В любом случае я устала и не хочу…не хочу с тобой разговаривать», она поглядела вниз на свои ноги «Я вообще не хочу с тобой общаться». Она отвернулась. «Ты – ужасная лгунья, Гермиона», Гарри знал, что она на самом деле не имела ввиду того, что говорила. Она лишь маскировала свои эмоции. Гарри понял, что видимо, заставил Гермиону волноваться, и решил исправить свою ошибку. «Ну конечно! Я не безупречна! Я не такая красивая и замечательная, какой была Чоу, правда?!», Гермиона направилась к дому, и из ее глаз потекли слезы, которые она быстро вытерла Гарри снова пошел вслед за ней. Гермиона уже почти подошла к дому, когда заметила, что она пришла к задней стороне «Норы» и, осознав свою оплошность, двинулась по обходной дорожке вокруг стены дома. Внезапно кто-то схватил ее за руку. Она была изрядно утомлена поведением Гарри и потому обернулась к нему, гневно сузив глаза и собираясь закричать. «Почему ты никак не оставишь меня одну?! Чего ты пристал?! Уйди от меня!!», прикрикнула Гермиона. «Я не хочу уходить», спокойно произнес Гарри. «Мне надоело, я не люблю играть в подобные игры. Я не Парвати, я - не Чоу, и я не Джинни. И мне не нравится то, что ты сейчас делаешь!», воскликнула девушка. «Хорошо, я оставлю тебя одну. Если ты позволишь мне кое-что сделать», Гарри был очень серьезен. «Что?», вымучено спросила Гермиона. «Разреши мне поцеловать тебя», вымолвил Гарри. «Ты сошел с ума?», ошеломлено спросила Гермиона. «Нет», произнес Гарри. «Э-э….нет, нет, ты не сделаешь это!», быстро ответила Гермиона. Она вспомнила их первый поцелуй – ужасающий испуганный взгляд на лице Гарри. О нет, она не хотела бы видеть это еще раз! «Только разреши мне», снова попросил Гарри. Он подошел к ней поближе, прижимая ее к стене. Его руки прикоснулись к ее лицу. «Нет», еще раз повторила испуганная Гермиона. «Да», прошептал Гарри, и его губы приблизились ближе, оказавшись только в дюйме от ее губ. «Нет», сказала Гермиона, вжимаясь всем телом в стену дома. «Один раз», снова прошептал Гарри. Он не поцеловал бы ее, если бы она не согласилась. Гермиона снова собиралась ответить «нет», но слово, которое вылетело из ее рта, оказалось словом «Да». Не теряя не единой секунды, Гарри прикоснулся к ее губам. Сначала он прикоснулся очень тихо и нежно, и это чувство было замечательным - ее губы были мягки подобно шелковым розам. Но он не хотел подталкивать Гермиону к чему-то против ее воли и потому отступил в сторону. Ее щеки слегка вспыхнули румянцем, а глаза медленно открылись. Гарри взглянул в ее глаза, ища в них ответ. Он хотел поцеловать ее снова, и в ее чарующем взгляде он прочитал согласие. Возможно, в этот раз прошло меньше секунды, когда его рот снова накрыл ее губы, но на сей все было по-другому. Его поцелуй был более глубоким и более уверенным. Они оба прижались к дому, и Гермиона открыла свой рот от удушья, потому что Гарри крепко прижимал ее к стене. Она почувствовала, что его язык вошел в ее рот и коснулся внутри, посылая приятные ощущения через все тело. Она почувствовала, что возвращает ему поцелуй, отчего ее сердце забилось с удвоенной скоростью. Гермионе очень понравилось это новое чувство, и она поняла, что хочет даже еще большего.
|
© Hp-Theory.ru, 2004-2010 гг. Все права защищены.
Проект является некоммерческим и не предназначен для получения прибыли или извлечения иной материальной выгоды. Все литературные персонажи, упомянутые на страницах сайта, принадлежат Дж.К. Роулинг, Scholastic Inc, редакции Bloomsbury, и AOL/Time Warner Inc.
|