|
Коридоры Времени - Глава 8
Снежинки мягко падали с неба, беспечно кружась в воздухе и заканчивая свою
короткую холодную жизнь от тепла молодого человека, который не обращал никакого
внимания ни на окружавшую его красоту первого снегопада, ни на тонкие струйки
талой воды, стекавшие за воротник.
— Ты не можешь сидеть здесь всю ночь, ты же простудишься, — в который уже раз за
последние несколько часов сказала Гермиона, пытаясь растормошить Гарри, но тот
продолжал молчать, ни на что не реагируя.
Он сидел на стволе поваленного дерева, подтянув колени к груди и обняв их
руками, и безразлично смотрел на покрытую тонким слоем льда поверхность озера.
Гарри чувствовал, что внутри него все заледенело, а затем разбилось вдребезги.
Все, во что он верил, все то, что поддерживало его в трудные моменты жизни, все
оказалось ложью.
"Мама никогда не любила отца, — как-то отстраненно думал Гарри. — Мало того, она
его презирала и считала надутым болваном. Она никогда не стала бы с ним
встречаться по собственной воле. За нее все решил Снейп…"
— Гарри, ну пожалуйста, пойдем в замок, — жалобно попросила Гермиона.
— Это все ненастоящее, — вдруг безжизненно проговорил он, по-прежнему смотря в
одну точку. — Искусственная любовь. Как пластмассовые розы. Годны только на
могилу…
— Не говори глупостей, — сердито воскликнула девушка.
— Почему вся моя жизнь связана со Снейпом? Чего ни коснись, везде он. Если бы ты
знала, как я его ненавижу! Возомнил себя Господом Богом, решающим судьбы людей.
И теперь получается, что я обязан ему не только браком моих родителей, но и
своим существованием.
— А какой смысл Снейпу влюблять твою маму в твоего отца — делать такой роскошный
подарок своему врагу? — спросила Гермиона.
— Во-первых, для отца было бы большим потрясением узнать ip сайта и что чувства мамы были
вызваны приворотным зельем. А во-вторых, Снейп планировал совсем другое, — Гарри
повернулся к девушке, и она поразилась тому, какими тусклыми выглядели его
глаза. — Это ведь был твой сок.
Гермиона захлопала глазами.
— Ты хочешь сказать, что Снейп пытался влюбить меня в твоего отца?
— Папы там вообще не должно было быть, — покачал головой Гарри. — А единственным
мужчиной, находившимся в непосредственной близости от тебя, был сам Снейп.
— А как же ты?
— Он и не подозревал, что я тоже там был — он меня попросту не заметил за той
горой книг.
Гермиона была настолько поражена этим предположением, что даже не могла
выговорить ни слова. В последнее время она действительно несколько раз ловила на
себе странные взгляды Северуса, но всегда списывала их на учебу. Она и подумать
не могла, что Снейп может испытывать к ней какие-то чувства.
— Дикость! — наконец выговорила Гермиона.
— Согласен, — кивнул Гарри. — Влюбленный Снейп — это дикость.
— Да нет, я имею в виду, что он не мог… приворожить учителя! О чем он только
думал!
— Видимо, о тебе. Кто бы мог подумать, что под его непроницаемой маской бушуют
такие страсти, раз он решился на такие крайние меры.
Девушка поежилась, обхватывая себя руками за плечи.
— А если он попытается повторить? — шепотом спросила она.
— Не хочешь влюбляться в Снейпа?
— Совершенно, — замотала головой Гермиона. — Я не хочу забывать… — она осеклась
и покраснела.
— Рона, — тихо закончил за нее Гарри, опуская голову.
— Нет, не Рона, — так же тихо сказала девушка и отвернулась.
Гарри удивленно поднял голову. Он был уверен, что между его лучшими друзьями
существовала взаимная симпатия и что после школы они стали встречаться, поэтому
постепенно свели на нет общение со всеми остальными — по принципу "третий
лишний".
"А я ведь совершенно ничего не знаю о ее теперешней жизни, — подумал Гарри. —
Наверняка у нее кто-то есть".
От этой мысли у него еще больше испортилось настроение и непроизвольно сжались
кулаки. Но, сделав над собой усилие, Гарри приказал себе успокоиться.
— Гермиона, — позвал он, кладя руку на плечо девушки.
Она резко обернулась, и ее лицо оказалось буквально в нескольких миллиметрах от
его. Они замерли, глядя друг другу в глаза, не в силах отвести взгляд. Гарри
боялся пошевелиться, чувствуя на своих губах дыхание Гермионы, и от этого у него
слегка кружилась голова. Ему казалось, что с каждой секундой переживания из-за
родителей тускнеют, отходят на второй план, а их место занимает что-то новое,
согревающее душу и заставляющее глаза гореть ярче.
Внезапно совсем рядом с молодыми людьми громко треснула ветка, и очарование
момента было безжалостно разрушено. Гермиона в замешательстве подалась назад, и
Гарри почувствовал, будто ему внезапно стало холодно. Он с грустью отвернулся от
девушки, чтобы не показывать ей своего разочарования, и посмотрел в ту сторону,
откуда донесся потревоживший их уединение шум. Там, среди деревьев, мелькнул
силуэт большого оленя.
— Папа, — прошептал Гарри, и боль сегодняшнего открытия снова вонзила в него
свои когти.
— Мы должны найти выход, — сказала Гермиона, вскакивая, и стала нервно
расхаживать рядом. — Нам просто необходимо вернуться, иначе я даже не
представляю, какие будут последствия. Мы и так сильно повлияли на ход истории.
Гарри поднял голову и удивленно посмотрел на девушку.
— Нас ведь здесь вообще не должно было быть, — пояснила она. — И Снейп не должен
был пытаться напоить меня приворотным зельем, а твоя мама не должна была по
ошибке его выпить.
— А если избавить ее от этой искусственной любви? — с надеждой предложил Гарри.
— Не уверена, что это хорошая идея, — покачала головой Гермиона. — Во-первых,
неизвестно, как это отразится на твоем рождении. А во-вторых, мы не знаем, каким
зельем воспользовался Снейп, поэтому не сможем приготовить антидот, ведь для
того, чтобы нейтрализовать зелье, надо знать его состав.
— Я запомнил довольно много ингредиентов.
— Этого недостаточно. Нужен абсолютно точный рецепт. Но и это еще не все, —
девушка на секунду запнулась, словно решалась, стоит ли продолжать. — Некоторые
зелья необратимы, Гарри.
— Ты хочешь сказать… — расширил глаза Гарри.
— Ты ведь знаешь, что Снейп считается лучшим специалистом в своей области.
Многие его зелья уникальны, потому что он придумал их сам.
— Может, в таком случае, нам попросить его, чтобы он воспользовался своими
гениальными мозгами и отправил нас обратно в будущее? — глухо рассмеялся Гарри.
— Очень смешно, — фыркнула Гермиона. — Кстати, надо написать Фламелю —
Изменяющего зелья осталось не так уж и много.
— Жаль, что он не может вернуть нас в наше время.
— Если бы он мог, он бы непременно нам помог. Он и так очень много для нас
сделал. Без него нам бы пришлось прятаться в Запретном Лесу и питаться волчьими
ягодами.
— Они ядовитые, — буркнул Гарри.
— Я знаю. Я просто сгущаю краски, чтобы сравнение выглядело более убедительным.
Гарри мрачно кивнул.
— А может быть, Фламель сможет достать книгу Малфоев? — оживилась Гермиона. —
Надо будет с ним об этом поговорить.
— Я больше так не могу! — внезапно воскликнул Гарри. — Не могу находиться здесь!
Понимаешь, не могу! Я не хочу завтра узнать еще что-нибудь в таком же духе —
например, что на самом деле мама была влюблена в Снейпа или в Петтигрю,
любовницей отца была Беллатриса Лестрейндж, а Драко Малфой — мой брат… — Гарри
уткнулся лицом в ладони и тихо простонал: — Я умру здесь…
Гермиона села рядом и ласково погладила его по волосам, вкладывая в этот жест
всю свою нежность.
— Мы обязательно выберемся отсюда, — тихо сказала она. — Все будет хорошо, я
тебе обещаю.
— Я сломался, — глухо сказал Гарри. — Теперь я не смогу вызывать Патронуса,
потому что самое мое счастливое воспоминание — родители — оказалось грязью и
ложью. Я не знаю, как мне дальше с этим жить…
— Я понимаю, сейчас слишком больно. Но со временем эта боль уйдет, и ты либо
перешагнешь через нее и пойдешь дальше, либо примиришься и научишься жить с ней.
Гарри поднял голову, всматриваясь в лицо девушки. У него было такое ощущение,
что у него нет ни прошлого, ни будущего, есть лишь один момент реальности, в
который нестерпимо хочется почувствовать себя живым. И Гарри сделал
единственное, что могло быть настоящим в эту минуту — он резким движением
привлек к себе Гермиону и поцеловал ее. Не ласково, не нежно, не спрашивая, не
уговаривая, а властно, требовательно, настойчиво, словно от этого зависели все
судьбы мира.
Поцелуй закончился так же внезапно, как и начался.
— Извини, я… — в следующую секунду Гарри уже мчался к замку.
Если бы он оглянулся, то увидел бы, как смущенная Гермиона смотрела ему вслед,
приложив пальцы к губам, словно пытаясь удостовериться, не почудился ли ей этот
поцелуй.
|