СОКРОВИЩНИЦА ВОЛШЕБНЫХ ТЕОРИЙ ПОТТЕРИАНЫ
Новости
Теории
Фанфики
О нас
Форум

Гарри Поттер и Перо Феникса - Глава 18 «В которой всем становится легче»

Гарри, Рон и Гермиона тряслись в Хогвартс-экспрессе, подъезжая к вокзалу Кингс-Кросс. Одетые в черное, с заплаканными и от этого почти синими глазами, Гермиона пыталась вытащить свой огромный чемодан на платформу, Гарри и Рон неуклюже помогали ей. Мистер Дурсль ждал Гарри снаружи за переходом из мира магов в мир маглов, за перегородкой между платформой 9 и ¾ и платформой 10. Гарри вздохнул, и поплелся за ним, к машине.
-Чегой-то ты такой хмурый? — Вернон Дурсль принимал неожиданное участие в настроении и самочувствии племянника.
-У меня друг умер. — Коротко сообщил Гарри и отвернулся к окну, покрытому дождинками. Букля тихо сидела в своей клетке изредка поухивая, если машину подбрасывало. Мистер Дурсль жевал свои усы. В его голове происходила усиленная борьба. В конце концов он сделал выбор.
-Эй, ты... — сказал мистер Дурсль с неумелым участием. — Там в бардачке есть конфета. Съешь ее.
-Нет, спасибо, — хмуро отозвался Гарри, рисуя пальцем на стекле очки-половинки.
-Что значит, нет? — взревел мистер Дурсль. — Немедленно ешь! Этот, твой старик просил их тебе передать.
-Какой старик? — Гарри округлил глаза.
-Ну, тот, который тебя забирал прошлым летом.
-Профессор Дамблдор? — воскликнул Гарри. — Тогда я возьму, можно?
Дядя Вернон утвердительно помотал головой, и Гарри открыл бардачок. В нем лежала металлическая баночка, в которой продают маленькие конфетки — монпансье. Гарри уже догадывался, что в ней. Он угадал — под крышечкой лежали слипшиеся, засахаренные лимонные дольки и небольшая записка, написанная узким, витиеватым почерком:
Они слиплись, и мне не удалось их разделить. Может, ты?
Альбус Дамблдор.
10 июня 2001 года.
Гарри округлил глаза. Дамблдор умер восьмого. Неужели, он... Не может быть... Гарри машинально взялся за лимонные дольки и стал их расклеивать. Ему не удалось, и он откусил от конфеты целиком. Дамблдор жив... Может, не жив, но находится в состоянии достаточно благополучном, чтобы писать! Значит, он даже не привидение! Гарри позволил себе улыбнуться.
-Букля! — Гарри обернулся к сове. — Профессор Дамблдор жив! — радостно сообщил Гарри. Букля согласно ухнула.

* * *

Будни, проводимые Гарри у Дурслей тянулись, как обычно — Маглы старались его игнорировать, сам же Гарри старался не попадаться им на глаза. В этом было достаточно плюсов — например, Гарри удалось выкроить время на уборку — и теперь даже плафон в его комнате был чистым. Гарри не писал ничего о Дамблдоре ни Рону ни Гермионе — потому что на коробочке из-под монпансье было написано дно слово — «Тихо», которое явно не являлось названием конфет, а, стало быть, было посланием. Письма от его друзей приходили к нему редко, но тридцатого июля он получил несколько открыток и, в первую очередь, сообщение от мистера Уизли, что его человек, которого Гарри хорошо знает, явится за ним тридцать первого рано утром — а именно, в полночь и одну минуту и заберет его, так как дом на Тисовой, 4 перестанет быть для него безопасным. Открытка от Гермиона содержала пожелания счастья, любви, радости и так далее и книжку о Хахачарах, Рон дарил большой-пребольшой торт.

* * *

Гарри заранее попрощался с Дурслями, и собрал чемодан, будучи уверен, что его заберет Хмури или Тонкс, и отправит его в нору или на Гриммо, 12.
Он сидел за столом, уставившись в будильник, на котором минутная стрелка медленно и лениво подвигалась к двенадцати. Вот она миновала 11, 12 и подползает к одной минуте после полуночи... Раздался негромкий хлопок, и Гарри обернулся. В центре его комнаты стоял профессор Дамблдор и весело улыбался.
-Профессор? — недоверчиво спросил Гарри, не веря своим глазам.
-Да, Гарри? — переспросил профессор Дамблдор, сверкнув своими очками-половинками.
-Какой ваш любимый джем? — спросил Гарри как можно невиннее.
-Малиновый, Гарри, малиновый. И, добавлю от себя: Олух, пузырь, простофиля, уловка!
Гарри радостно улыбнулся.
-Куда мы, профессор?
-Домой, Гарри, пусть все узнают, что я вернулся домой.
Гарри точно знал, что его дом — Хогвартс, это не вызывало ни малейших сомнений.
-А почему вы живы, профессор?
-Гарри... Чудесные вещи может сотворить одно-единственное перо феникса — ты знаком с этим не понаслышке. А целый феникс — может воскресить кого угодно.

* * *

Чудесные вещи может творить одно-единственное перо феникса, Гарри.



© Hp-Theory.ru, 2004-2010 гг. Все права защищены.
Проект является некоммерческим и не предназначен для получения прибыли или извлечения иной материальной выгоды. Все литературные персонажи, упомянутые на страницах сайта, принадлежат Дж.К. Роулинг, Scholastic Inc, редакции Bloomsbury, и AOL/Time Warner Inc.

Potter-Fanfiction Архивы Кубискуса